Büchler András könyvajánlója

Különleges Lélekmadár

Büchler András könyvajánlója

 

Michal Snunit

radio03

Egy olyan könyvről kérdezem, ami – többek között – a Hanukáról szól.

A Kolibri Kiadó gondozásában, a Lauder Iskola és az Izraeli Nagykövetség közreműködésében jelenik meg a Lélekmadár című könyv, mely Michal Snunit izraeli írónő műve. Egy olyan íróról van szó, aki újságíróként kezdte pályafutását, könyveit Izraelben több százezer példányban jelentették meg, az első gyerekkönyvét már 35 nyelven adták ki, ezt a projektet egyébként az izraeli Külügyminisztérium is támogatja. Így lett a 36. nyelv a magyar. Magyarországon egy egészen különleges együttműködésnek köszönhetően jelenik meg a könyv, hiszen a Lauder Iskola diákjai fordították le, persze a munkájukat a tanáraik segítették, Lackfi János mutatta meg nekik, hogyan is kell valójában fordítani, műfordítani, ő is tette rendbe végül a szöveget. A kolibri Kiadó vállalta a megjelentetést, erre egy hét múlva kerül sor, a Lauder Iskola és az izraeli-magyar diplomáciai kapcsolatok felvételének 25. évfordulójára, valamint a Hanukára.

Miről szól a könyv?

Olyan különleges a könyv, hogy meg sem lehet mondani, hány éves gyerekeknek szól, 3 és 23 év között mindenki számára izgalmas olvasmány lehet. Egy madár segít belelátni a lelkünk különböző fiókjaiba, s különböző rajzokon keresztül mutatja meg a mese a gyermeki és kevésbé gyermeki lélek rejtélyeit. Azért is izgalmas, mert egyrészt ritkán jelenik meg Magyarországon kortárs izraeli szerző, olyanra meg nem is volt példa, hogy mindezt fiatalok fordították volna le.

Köszönöm a beszélgetést.

(Az interjú a 2014. december 5-i Halljad Izrael! adásában elhangzott beszélgetés szerkesztett változata.)

Breuer Péter