Miniszteri keretéből műsor-feliratozásra

15 millió forintot adott a Duna Televízió egyes műsorainak angol
nyelvű feliratozására,


ötmilliót a külföldi magyar kulturális
intézetek programjainak bemutatására a szaktárca vezetője; ezt maga
Hiller István mondta el a közszolgálati médiumban tartott sajtótájékoztatón.

Az eseményen elhangzott, a februárig szóló időszakban közel napi
két és fél órányi kulturális műsor angol nyelvű feliratozására
elegendő e keret, amelyet – Cselényi László elnök által nem közölt
összeggel – a Duna Televízió is megtold, míg a második forrásból a
nyári szünetig hetente kétszer öt percben jelentkező Kultúránk
külföldön című műsor elkészültét finanszírozzák.
Hiller István az eseményen azt hangsúlyozta, „nagyra értékeli” a
Duna Televízió tevékenységét, amelynek fontos feladata, hogy
kulturális tekintetben „a világ magyarságát minél inkább
összetartsa; mint mondta, ha a februárig tartó időszak tapasztalatai
pozitívak, „akkor folytatjuk ezt az együttműködést”.
Cselényi László megjegyezte, nem csupán a harmadik, ötödik
generációs, magyar gyökereikre büszke, de őseik nyelvét már nem,
vagy csak alig beszélő külhoni magyarokhoz kívánják közelebb vinni a
Duna Televízió műsorát, de azt is lehetővé kívánják tenni, hogy a
környező államok magyarul nem beszélő polgárai is figyelemmel
kísérhessék a programot.
BreuerPress-info