2003 szeptember- 4 én este 21 h a Spinoza-ház színpadán, irodalmi felolvasó est SALAMON KÖNYVEI Énekek Éneke Fordította:Kádár András Ariel Női hang Zsolnai Júlia Férfi hang Garai Róbert A fiatal Női hang , kórus Garai Dóra A fiatal Férfi hang kórus Beer György Imadallamok Fekete László Irodalmi estünkben különös fontosságúvá nő a mű, hisz először kerül pódiumra az Énekek Éneke oly módon hogy a fordító szándéka szerint megjelenik a Női hang, a Férfi hang és a Kórus. Hiszen nem tudhatjuk hogy Salamon írta-e vagy Salamonnak írták. Igy kerül most Önök elé a bibliai Énekek Éneke, egyetemes kultúrkincsünk. Prédikátor könyve Fordította:Szabolcsi Bence Elmondja Garai Róbert Zenei világ Horgas Eszter Szabolcsi Bence 1917-ben publikált gyönyörű és sajnos talán kevésbé ismert versfordításai kerülnek Önök elé a Kóheleth-ből, úgymint a Prológus, Szirach könyve, A Bölcsesség könyve Az Énekek Énekéből és a Prédikátor Könyvéből Salamon király, e bibliai könyvek hőse a teljességre való törekvés példázataként szól hozzánk szerelmével és bölcsességével egyaránt. SPINOZA HÁZ (Bp.VII. Dob u 15) Fk:Sándor Anna
ZSIDÓ NYÁRI FESZTIVÁL
2003. augusztus 19 20:30