Napi Tóra, saharit
|
![]() |
|||
Bálák hetiszakasz 4. kommentár, 5784. Támmuz 11.
A Gemara (Bráhot 12b) szerint a bölcsek fontolóra vették a szidrában elmesélt történet beépítését a reggel és este elmondott Smá imába. Végül úgy döntöttek, hogy ettől elállnak, mert indokolatlan kényelmetlenség lenne a közösségnek. Bileám harmadik – átoknak induló – áldásában Izrael népét úgy írja le, mint akik oroszlánként alszanak: „Letérdel, lehever, mint az oroszlán és mint nőstény oroszlán, ki kelti föl?” (24:9). E vers volt, amelyik miatt a bölcsek eltűnődtek a Smá kiegészítésén. Rási azt írja, e metafora arról szól, hogy Isten egyformán megvéd minket, amikor alszunk, illetve amikor felkelünk, de Rav Pinhász Menahem Justman más értelmezést kínál. Szerinte a Bileám által ábrázolt alvó oroszlán képe inkább a kudarcok és hanyatlás időszakának analógiájaként olvasható. Az oroszlán „térdelése” azon alkalmakat jelképezi, amikor helytelenül cselekszünk. A mélyen alvó, „felébreszthetetlen” oroszlán leírása úgy is felfogható, mint utalás azokra, akik bűnös szokásokat és rutinokat alakítottak ki, annyira, hogy indokolttá vált a kérdés: „ki kelti föl?” Folyt. köv.
Szép napot mindenkinek!
8.00: Saharit
















