Kizuna – ez a japánok szava az emberi kapcsolatokra, baráti kötelékekre és ezt a kifejezést választotta Hódmezővásárhely önkormányzata is most induló szolidaritási akciója címéül. A projekt keretében az önkormányzat meghívására 17 japán diák érkezik Hódmezővásárhelyre Fukusima körzetéből. A diákokat Lázár Jánospolgármester és a város képviselő testülete 2011. július 26-án 11 óra 30 perckor fogadja a városháza dísztermében.
Európában elsőként Hódmezővásárhely teremt kapcsolatot Japán katasztrOlyan fiatalok érkeztek Magyarországra, akiket közvetlenül érintett a katasztrófa – mondta Lázár János a Hódmezővásárhelyre érkező diákokról szólva. A város önkormányzata – Európában elsőként – települési szintű szolidaritási akciót szervezett, ennek keretében 17 diák tölthet néhány napot az országban.
|
Közösen kell elviselni a jót és a nehézségeket, most osztozunk a tragédiában is – jelentette ki a Fidesz frakcióvezetője. Kiemelte: a projekt keretében jelképes segítséget szeretnének adni a fiataloknak, és reméli, hogy az itt töltött két hét alatt jó benyomásokkal, emlékezetes pillanatokkal gazadagodhatnak majd a diákok.
Lázár János köszönetet mondott a japán kormánynak, a japán tartományi kormányzatnak, a nagykövetnek, valamint a MALÉV-nek, hogy az akció mellé álltak. Felhívta a figyelmet arra, hogy hódmezővásárhelyi diákok mellett szegedi és budapesti egyetemisták is segítik önkéntesként a programot.
|
Szerdahelyi István, Japán magyarországi nagykövete emlékeztetett arra, hogy a rendszerváltás után rengeteg segítség érkezett az ázsiai országból. Mint mondta, Magyarország most lehetőséget kapott arra, hogy viszonozza ezt egy „távoli, mégis közelálló” országnak.
|
Ito Tecuo japán nagykövet a fukusimai katasztrófáról szólva kiemelte: mintegy húszezren vesztették életüket, és százezrek váltak hontalanná.Bízunk benne, hogy ez az utazás a diákoknak segít majd talpra állni a tragédia után – fűzte hozzá.
A Magyarországra érkezett japán fiatalok nemcsak Hódmezővásárhellyel ismerkedhetnek meg, hanem ellátogatnak a Balaton partjára, Visegrádra és Esztergomba is, valamint budapesti városnézésen is részt vehetnek. A diákokat jövő szerdán fogaja majd Schmitt Pál köztársasági elnök, valamint Orbán Viktor miniszterelnök is.
ófa sújtotta városaival.
A diákok az érkezést követően (2011. július 25. 18 óra) Hódmezővásárhelyre utaznak. 2011. július 26-án délelőtt 11 órakor lépnek ki a Best Western Hotel Ginkgo Sas (H-6800 Hódmezővásárhely, Zrínyi u. 2.) ajtaján, majd a főtér rövid megtekintését (rossz idő esetén a Fekete-Sas Bálterme, H-6800 Hódmezővásárhely, Kossuth tér 3.). követően a Polgármesteri Hivatalba (H-6800, Hódmezővásárhely, Kossuth tér 1.) dísztermébe érkeznek, ahol 11 óra 30 perckor a város képviselőtestülete és Lázár János polgármester fogadja őket.
Ezt követően a délutáni órákban a város kulturális értékeit ismerik meg. 13 óra 30 perckor látogatást tesznek az Emlékpont Múzeumba (H-6800, Hódmezővásárhely, Andrássy u. 34.), majd a Belvárosi Fazekasházba (H-6800, Hódmezővásárhely, Lánc u. 3.), végül a nap a Tájházban (H-6800, Hódmezővásárhely, Árpád u. 21.) zárul, ahol kézműves foglalkozáson vesznek részt.
A szerdai napon látogatást tesznek az Ópusztaszeri Nemzeti Történeti Emlékparkba, majd két napot a Balatonon töltenek. Hódmezővásárhelyre visszatérve szombaton megtekintik a XIV. Uszonyos és Búvárúszó Világbajnokság megnyitó ünnepségét, 19 órától a Kossuth téren, míg a vasárnapi napot Székkutason és Kardoskúton töltik, ahol megismerkednek az igazi falusias környezettel. Lovaskocsin utaznak, megismerik a lópatkolás, a palacsinta sütés, a lekvárfőzés és az ostorpattogtatás fortélyait. A hétfői (2011. augusztus 1.) napon a mártélyi Tisza-holtág szépségeiben gyönyörködhetnek, kerékpáros kiránduláson, csónakázáson vesznek részt. Kedden Szeged, míg szerdán és a hét további napjain Budapest és Eszetergom nevezetességeit tekintik meg. A fővárosban találkoznak Orbán Viktor miniszterelnökkel és Schmitt Pál Köztársasági elnökkel.